feat: add some additional package for ckeditor5

This commit is contained in:
hanif salafi 2025-01-05 01:01:32 +07:00
parent ee7cf5185e
commit c392b839ad
3805 changed files with 424547 additions and 0 deletions

View File

@ -0,0 +1,37 @@
Changelog
=========
All changes in the package are documented in the main repository. See: https://github.com/ckeditor/ckeditor5/blob/master/CHANGELOG.md.
Changes for the past releases are available below.
## [19.0.0](https://github.com/ckeditor/ckeditor5-code-block/compare/v18.0.0...v19.0.0) (April 29, 2020)
### Other changes
* XML and HTML are no longer treated as the same language. Closes [ckeditor/ckeditor5#5794](https://github.com/ckeditor/ckeditor5/issues/5794). ([58a7009](https://github.com/ckeditor/ckeditor5-code-block/commit/58a7009))
* Updated translations. ([5300e22](https://github.com/ckeditor/ckeditor5-code-block/commit/5300e22))
## [18.0.0](https://github.com/ckeditor/ckeditor5-code-block/compare/v17.0.0...v18.0.0) (March 19, 2020)
### Other changes
* Updated translations. ([8613554](https://github.com/ckeditor/ckeditor5-code-block/commit/8613554))
## [17.0.0](https://github.com/ckeditor/ckeditor5-code-block/compare/v16.0.0...v17.0.0) (February 19, 2020)
### Bug fixes
* It should be possible to use multiple CSS classes in the language configuration. Closes [ckeditor/ckeditor5#5924](https://github.com/ckeditor/ckeditor5/issues/5924). ([dca0fe4](https://github.com/ckeditor/ckeditor5-code-block/commit/dca0fe4))
* Spell checker is now disabled inside code blocks. Closes [ckeditor/ckeditor5#5978](https://github.com/ckeditor/ckeditor5/issues/5978). ([cd03e20](https://github.com/ckeditor/ckeditor5-code-block/commit/cd03e20))
### Other changes
* Updated translations. ([3604224](https://github.com/ckeditor/ckeditor5-code-block/commit/3604224))
## [16.0.0](https://github.com/ckeditor/ckeditor5-code-block/tree/v16.0.0) (December 4, 2019)
The initial release.

View File

@ -0,0 +1,21 @@
Software License Agreement
==========================
**CKEditor&nbsp;5 code block feature** https://github.com/ckeditor/ckeditor5-code-block <br>
Copyright (c) 20032024, [CKSource Holding sp. z o.o.](https://cksource.com) All rights reserved.
Licensed under the terms of [GNU General Public License Version 2 or later](http://www.gnu.org/licenses/gpl.html).
Sources of Intellectual Property Included in CKEditor
-----------------------------------------------------
Where not otherwise indicated, all CKEditor content is authored by CKSource engineers and consists of CKSource-owned intellectual property. In some specific instances, CKEditor will incorporate work done by developers outside of CKSource with their express permission.
The following libraries are included in CKEditor under the [MIT license](https://opensource.org/licenses/MIT):
* Lodash - Copyright (c) JS Foundation and other contributors https://js.foundation/. Based on Underscore.js, copyright Jeremy Ashkenas, DocumentCloud and Investigative Reporters & Editors http://underscorejs.org/.
Trademarks
----------
**CKEditor** is a trademark of [CKSource Holding sp. z o.o.](https://cksource.com) All other brand and product names are trademarks, registered trademarks, or service marks of their respective holders.

View File

@ -0,0 +1,20 @@
CKEditor&nbsp;5 code block feature
========================================
[![npm version](https://badge.fury.io/js/%40ckeditor%2Fckeditor5-code-block.svg)](https://www.npmjs.com/package/@ckeditor/ckeditor5-code-block)
[![Coverage Status](https://coveralls.io/repos/github/ckeditor/ckeditor5/badge.svg?branch=master)](https://coveralls.io/github/ckeditor/ckeditor5?branch=master)
[![Build Status](https://travis-ci.com/ckeditor/ckeditor5.svg?branch=master)](https://app.travis-ci.com/github/ckeditor/ckeditor5)
This package implements the code block feature for CKEditor&nbsp;5.
## Demo
Check out the [demo in the code block feature guide](https://ckeditor.com/docs/ckeditor5/latest/features/code-blocks.html#demo).
## Documentation
See the [`@ckeditor/ckeditor5-code-block` package](https://ckeditor.com/docs/ckeditor5/latest/api/code-block.html) page as well as the [code block feature](https://ckeditor.com/docs/ckeditor5/latest/features/code-blocks.html) guide in the [CKEditor&nbsp;5 documentation](https://ckeditor.com/docs/ckeditor5/latest/).
## License
Licensed under the terms of [GNU General Public License Version 2 or later](http://www.gnu.org/licenses/gpl.html). For full details about the license, please check the `LICENSE.md` file or [https://ckeditor.com/legal/ckeditor-oss-license](https://ckeditor.com/legal/ckeditor-oss-license).

File diff suppressed because one or more lines are too long

View File

@ -0,0 +1 @@
!function(o){const n=o.af=o.af||{};n.dictionary=Object.assign(n.dictionary||{},{"Code block":"","Insert code block":"Voeg bronkodeblok in","Plain text":"Gewone skrif"})}(window.CKEDITOR_TRANSLATIONS||(window.CKEDITOR_TRANSLATIONS={}));

View File

@ -0,0 +1 @@
!function(n){const o=n.ar=n.ar||{};o.dictionary=Object.assign(o.dictionary||{},{"Code block":"كتلة تعليمات برمجية","Insert code block":"إدراج كتلة تعليمات برمجية","Plain text":"نص عادي"})}(window.CKEDITOR_TRANSLATIONS||(window.CKEDITOR_TRANSLATIONS={}));

View File

@ -0,0 +1 @@
!function(n){const o=n.az=n.az||{};o.dictionary=Object.assign(o.dictionary||{},{"Code block":"","Insert code block":"Kod blokunu əlavə et","Plain text":"Sadə mətn"})}(window.CKEDITOR_TRANSLATIONS||(window.CKEDITOR_TRANSLATIONS={}));

View File

@ -0,0 +1 @@
!function(n){const o=n.bg=n.bg||{};o.dictionary=Object.assign(o.dictionary||{},{"Code block":"Кодов блок","Insert code block":"Въведи кодов блок","Plain text":"Обикновен текст"})}(window.CKEDITOR_TRANSLATIONS||(window.CKEDITOR_TRANSLATIONS={}));

View File

@ -0,0 +1 @@
!function(n){const o=n.bn=n.bn||{};o.dictionary=Object.assign(o.dictionary||{},{"Code block":"কোড ব্লক","Insert code block":"কোড ব্লক ঢোকান","Plain text":"প্লেইন টেক্সট"})}(window.CKEDITOR_TRANSLATIONS||(window.CKEDITOR_TRANSLATIONS={}));

View File

@ -0,0 +1 @@
!function(o){const n=o.bs=o.bs||{};n.dictionary=Object.assign(n.dictionary||{},{"Code block":"","Insert code block":"Umetni kod blok","Plain text":"Tekst"})}(window.CKEDITOR_TRANSLATIONS||(window.CKEDITOR_TRANSLATIONS={}));

View File

@ -0,0 +1 @@
!function(o){const c=o.ca=o.ca||{};c.dictionary=Object.assign(c.dictionary||{},{"Code block":"Bloc de codis","Insert code block":"Introduir un bloc de codi","Plain text":"Text simple"})}(window.CKEDITOR_TRANSLATIONS||(window.CKEDITOR_TRANSLATIONS={}));

View File

@ -0,0 +1 @@
!function(o){const t=o.cs=o.cs||{};t.dictionary=Object.assign(t.dictionary||{},{"Code block":"Blok kódu","Insert code block":"Vložit blok zdrojového kódu","Plain text":"Prostý text"})}(window.CKEDITOR_TRANSLATIONS||(window.CKEDITOR_TRANSLATIONS={}));

View File

@ -0,0 +1 @@
!function(o){const n=o.da=o.da||{};n.dictionary=Object.assign(n.dictionary||{},{"Code block":"Kodeblok","Insert code block":"Indsæt kodeblok","Plain text":"Plain tekst"})}(window.CKEDITOR_TRANSLATIONS||(window.CKEDITOR_TRANSLATIONS={}));

View File

@ -0,0 +1 @@
!function(n){const o=n["de-ch"]=n["de-ch"]||{};o.dictionary=Object.assign(o.dictionary||{},{"Code block":"","Insert code block":"Code-Block einfügen","Plain text":"Nur Text"})}(window.CKEDITOR_TRANSLATIONS||(window.CKEDITOR_TRANSLATIONS={}));

View File

@ -0,0 +1 @@
!function(o){const e=o.de=o.de||{};e.dictionary=Object.assign(e.dictionary||{},{"Code block":"Codeblock","Insert code block":"Code-Block einfügen","Plain text":"Nur Text"})}(window.CKEDITOR_TRANSLATIONS||(window.CKEDITOR_TRANSLATIONS={}));

View File

@ -0,0 +1 @@
!function(n){const o=n.el=n.el||{};o.dictionary=Object.assign(o.dictionary||{},{"Code block":"Μπλοκ κώδικα","Insert code block":"Εισαγωγή τμήματος κώδικα","Plain text":"Απλό κέιμενο"})}(window.CKEDITOR_TRANSLATIONS||(window.CKEDITOR_TRANSLATIONS={}));

View File

@ -0,0 +1 @@
!function(n){const o=n["en-au"]=n["en-au"]||{};o.dictionary=Object.assign(o.dictionary||{},{"Code block":"","Insert code block":"Insert code block","Plain text":"Plain text"})}(window.CKEDITOR_TRANSLATIONS||(window.CKEDITOR_TRANSLATIONS={}));

View File

@ -0,0 +1 @@
!function(o){const n=o["es-co"]=o["es-co"]||{};n.dictionary=Object.assign(n.dictionary||{},{"Code block":"","Insert code block":"Insertar bloque de código","Plain text":"Texto plano"})}(window.CKEDITOR_TRANSLATIONS||(window.CKEDITOR_TRANSLATIONS={}));

View File

@ -0,0 +1 @@
!function(o){const e=o.es=o.es||{};e.dictionary=Object.assign(e.dictionary||{},{"Code block":"Bloque de código","Insert code block":"Insertar bloque de código","Plain text":"Texto plano"})}(window.CKEDITOR_TRANSLATIONS||(window.CKEDITOR_TRANSLATIONS={}));

View File

@ -0,0 +1 @@
!function(o){const t=o.et=o.et||{};t.dictionary=Object.assign(t.dictionary||{},{"Code block":"Koodiplokk","Insert code block":"Sisesta koodiplokk","Plain text":"Lihtsalt tekst"})}(window.CKEDITOR_TRANSLATIONS||(window.CKEDITOR_TRANSLATIONS={}));

View File

@ -0,0 +1 @@
!function(n){const o=n.fa=n.fa||{};o.dictionary=Object.assign(o.dictionary||{},{"Code block":"","Insert code block":"درج بلوک کد","Plain text":"متن ساده"})}(window.CKEDITOR_TRANSLATIONS||(window.CKEDITOR_TRANSLATIONS={}));

View File

@ -0,0 +1 @@
!function(o){const i=o.fi=o.fi||{};i.dictionary=Object.assign(i.dictionary||{},{"Code block":"Koodilohko","Insert code block":"Liitä koodilohko","Plain text":"Pelkkä teksti"})}(window.CKEDITOR_TRANSLATIONS||(window.CKEDITOR_TRANSLATIONS={}));

View File

@ -0,0 +1 @@
!function(o){const c=o.fr=o.fr||{};c.dictionary=Object.assign(c.dictionary||{},{"Code block":"Bloc de code","Insert code block":"Insérer un bloc de code","Plain text":"Texte brut"})}(window.CKEDITOR_TRANSLATIONS||(window.CKEDITOR_TRANSLATIONS={}));

View File

@ -0,0 +1 @@
!function(o){const i=o.gl=o.gl||{};i.dictionary=Object.assign(i.dictionary||{},{"Code block":"","Insert code block":"Inserir bloque de código","Plain text":"Texto simple"})}(window.CKEDITOR_TRANSLATIONS||(window.CKEDITOR_TRANSLATIONS={}));

View File

@ -0,0 +1 @@
!function(n){const o=n.he=n.he||{};o.dictionary=Object.assign(o.dictionary||{},{"Code block":"בלוק קוד","Insert code block":"הוספת קטע קוד","Plain text":"טקסט פשוט"})}(window.CKEDITOR_TRANSLATIONS||(window.CKEDITOR_TRANSLATIONS={}));

View File

@ -0,0 +1 @@
!function(i){const n=i.hi=i.hi||{};n.dictionary=Object.assign(n.dictionary||{},{"Code block":"कोड ब्लॉक","Insert code block":"Insert code block","Plain text":"Plain text"})}(window.CKEDITOR_TRANSLATIONS||(window.CKEDITOR_TRANSLATIONS={}));

View File

@ -0,0 +1 @@
!function(n){const o=n.hr=n.hr||{};o.dictionary=Object.assign(o.dictionary||{},{"Code block":"","Insert code block":"Umetni blok koda","Plain text":"Običan tekst"})}(window.CKEDITOR_TRANSLATIONS||(window.CKEDITOR_TRANSLATIONS={}));

View File

@ -0,0 +1 @@
!function(o){const n=o.hu=o.hu||{};n.dictionary=Object.assign(n.dictionary||{},{"Code block":"Kódblokk","Insert code block":"Kód blokk beszúrása","Plain text":"Egyszerű szöveg"})}(window.CKEDITOR_TRANSLATIONS||(window.CKEDITOR_TRANSLATIONS={}));

View File

@ -0,0 +1 @@
!function(o){const i=o.id=o.id||{};i.dictionary=Object.assign(i.dictionary||{},{"Code block":"Blok kode","Insert code block":"Sisipkan blok kode","Plain text":"Teks mentah"})}(window.CKEDITOR_TRANSLATIONS||(window.CKEDITOR_TRANSLATIONS={}));

View File

@ -0,0 +1 @@
!function(c){const i=c.it=c.it||{};i.dictionary=Object.assign(i.dictionary||{},{"Code block":"Blocco di codice","Insert code block":"Inserisci blocco di codice","Plain text":"Testo semplice"})}(window.CKEDITOR_TRANSLATIONS||(window.CKEDITOR_TRANSLATIONS={}));

View File

@ -0,0 +1 @@
!function(n){const o=n.ja=n.ja||{};o.dictionary=Object.assign(o.dictionary||{},{"Code block":"コードブロック","Insert code block":"コードブロックの挿入","Plain text":"プレインテキスト"})}(window.CKEDITOR_TRANSLATIONS||(window.CKEDITOR_TRANSLATIONS={}));

View File

@ -0,0 +1 @@
!function(n){const i=n.jv=n.jv||{};i.dictionary=Object.assign(i.dictionary||{},{"Code block":"","Insert code block":"","Plain text":"Seratan biasa"})}(window.CKEDITOR_TRANSLATIONS||(window.CKEDITOR_TRANSLATIONS={}));

View File

@ -0,0 +1 @@
!function(o){const n=o.ko=o.ko||{};n.dictionary=Object.assign(n.dictionary||{},{"Code block":"코드 블록","Insert code block":"코드 블럭 삽입","Plain text":"평문"})}(window.CKEDITOR_TRANSLATIONS||(window.CKEDITOR_TRANSLATIONS={}));

View File

@ -0,0 +1 @@
!function(n){const o=n.ku=n.ku||{};o.dictionary=Object.assign(o.dictionary||{},{"Code block":"","Insert code block":"دانانی خشتەی کۆد","Plain text":"تێکستی سادە"})}(window.CKEDITOR_TRANSLATIONS||(window.CKEDITOR_TRANSLATIONS={}));

View File

@ -0,0 +1 @@
!function(t){const o=t.lt=t.lt||{};o.dictionary=Object.assign(o.dictionary||{},{"Code block":"Kodų blokas","Insert code block":"Įterpti codų bloką","Plain text":"Paprastasis tekstas"})}(window.CKEDITOR_TRANSLATIONS||(window.CKEDITOR_TRANSLATIONS={}));

View File

@ -0,0 +1 @@
!function(o){const t=o.lv=o.lv||{};t.dictionary=Object.assign(t.dictionary||{},{"Code block":"Koda bloks","Insert code block":"Ievietot koda bloku","Plain text":"Vienkāršs teksts"})}(window.CKEDITOR_TRANSLATIONS||(window.CKEDITOR_TRANSLATIONS={}));

View File

@ -0,0 +1 @@
!function(o){const n=o.ms=o.ms||{};n.dictionary=Object.assign(n.dictionary||{},{"Code block":"Sekatan kod","Insert code block":"Masukkan blok kod","Plain text":"Teks kosong"})}(window.CKEDITOR_TRANSLATIONS||(window.CKEDITOR_TRANSLATIONS={}));

View File

@ -0,0 +1 @@
!function(o){const n=o.nl=o.nl||{};n.dictionary=Object.assign(n.dictionary||{},{"Code block":"Codeblok","Insert code block":"Codeblok invoegen","Plain text":"Platte tekst"})}(window.CKEDITOR_TRANSLATIONS||(window.CKEDITOR_TRANSLATIONS={}));

View File

@ -0,0 +1 @@
!function(o){const n=o.no=o.no||{};n.dictionary=Object.assign(n.dictionary||{},{"Code block":"Kodeblokk","Insert code block":"Sett inn kodeblokk","Plain text":"Ren tekst"})}(window.CKEDITOR_TRANSLATIONS||(window.CKEDITOR_TRANSLATIONS={}));

View File

@ -0,0 +1 @@
!function(o){const t=o.pl=o.pl||{};t.dictionary=Object.assign(t.dictionary||{},{"Code block":"Blok kodu","Insert code block":"Wstaw blok kodu","Plain text":"Zwykły tekst"})}(window.CKEDITOR_TRANSLATIONS||(window.CKEDITOR_TRANSLATIONS={}));

View File

@ -0,0 +1 @@
!function(o){const c=o["pt-br"]=o["pt-br"]||{};c.dictionary=Object.assign(c.dictionary||{},{"Code block":"Bloco de código","Insert code block":"Inserir bloco de código","Plain text":"Texto sem formatação"})}(window.CKEDITOR_TRANSLATIONS||(window.CKEDITOR_TRANSLATIONS={}));

View File

@ -0,0 +1 @@
!function(o){const i=o.pt=o.pt||{};i.dictionary=Object.assign(i.dictionary||{},{"Code block":"Bloco de código","Insert code block":"Inserir bloco de citação","Plain text":"Texto simples"})}(window.CKEDITOR_TRANSLATIONS||(window.CKEDITOR_TRANSLATIONS={}));

View File

@ -0,0 +1 @@
!function(o){const c=o.ro=o.ro||{};c.dictionary=Object.assign(c.dictionary||{},{"Code block":"Bloc de cod","Insert code block":"Inserează un bloc code","Plain text":"Text simplu"})}(window.CKEDITOR_TRANSLATIONS||(window.CKEDITOR_TRANSLATIONS={}));

View File

@ -0,0 +1 @@
!function(n){const o=n.ru=n.ru||{};o.dictionary=Object.assign(o.dictionary||{},{"Code block":"Блок кодов","Insert code block":"Вставить код","Plain text":"Простой текст"})}(window.CKEDITOR_TRANSLATIONS||(window.CKEDITOR_TRANSLATIONS={}));

View File

@ -0,0 +1 @@
!function(o){const t=o.sk=o.sk||{};t.dictionary=Object.assign(t.dictionary||{},{"Code block":"Blok kódu","Insert code block":"Vložte blok kódu","Plain text":"Čistý text"})}(window.CKEDITOR_TRANSLATIONS||(window.CKEDITOR_TRANSLATIONS={}));

View File

@ -0,0 +1 @@
!function(o){const t=o.sq=o.sq||{};t.dictionary=Object.assign(t.dictionary||{},{"Code block":"","Insert code block":"Shto bllokun e kodit","Plain text":"Teksti i thjeshtë"})}(window.CKEDITOR_TRANSLATIONS||(window.CKEDITOR_TRANSLATIONS={}));

View File

@ -0,0 +1 @@
!function(n){const o=n["sr-latn"]=n["sr-latn"]||{};o.dictionary=Object.assign(o.dictionary||{},{"Code block":"","Insert code block":"Dodaj blok koda","Plain text":"Običan tekst"})}(window.CKEDITOR_TRANSLATIONS||(window.CKEDITOR_TRANSLATIONS={}));

View File

@ -0,0 +1 @@
!function(o){const n=o.sr=o.sr||{};n.dictionary=Object.assign(n.dictionary||{},{"Code block":"Blok koda","Insert code block":"Додај блок кода","Plain text":"Обичан текст"})}(window.CKEDITOR_TRANSLATIONS||(window.CKEDITOR_TRANSLATIONS={}));

View File

@ -0,0 +1 @@
!function(o){const n=o.sv=o.sv||{};n.dictionary=Object.assign(n.dictionary||{},{"Code block":"Kodblock","Insert code block":"Infoga kodblock","Plain text":"Vanlig text"})}(window.CKEDITOR_TRANSLATIONS||(window.CKEDITOR_TRANSLATIONS={}));

View File

@ -0,0 +1 @@
!function(n){const o=n.th=n.th||{};o.dictionary=Object.assign(o.dictionary||{},{"Code block":"บล็อกรหัส","Insert code block":"เพิ่มโค้ดบล็อก","Plain text":"ข้อความธรรมดา"})}(window.CKEDITOR_TRANSLATIONS||(window.CKEDITOR_TRANSLATIONS={}));

View File

@ -0,0 +1 @@
!function(o){const t=o.tk=o.tk||{};t.dictionary=Object.assign(t.dictionary||{},{"Code block":"","Insert code block":"Kod blogyna goýuň","Plain text":"Düz tekst"})}(window.CKEDITOR_TRANSLATIONS||(window.CKEDITOR_TRANSLATIONS={}));

View File

@ -0,0 +1 @@
!function(o){const n=o.tr=o.tr||{};n.dictionary=Object.assign(n.dictionary||{},{"Code block":"Kod bloku","Insert code block":"Kod bloğu ekle","Plain text":"Düz metin"})}(window.CKEDITOR_TRANSLATIONS||(window.CKEDITOR_TRANSLATIONS={}));

View File

@ -0,0 +1 @@
!function(n){const o=n.ug=n.ug||{};o.dictionary=Object.assign(o.dictionary||{},{"Code block":"","Insert code block":"كود بۆلىكى قىستۇر","Plain text":"ساپ تېكىست"})}(window.CKEDITOR_TRANSLATIONS||(window.CKEDITOR_TRANSLATIONS={}));

View File

@ -0,0 +1 @@
!function(n){const o=n.uk=n.uk||{};o.dictionary=Object.assign(o.dictionary||{},{"Code block":"Блок коду","Insert code block":"Вставте блок коду","Plain text":"Простий текст"})}(window.CKEDITOR_TRANSLATIONS||(window.CKEDITOR_TRANSLATIONS={}));

View File

@ -0,0 +1 @@
!function(n){const o=n.ur=n.ur||{};o.dictionary=Object.assign(o.dictionary||{},{"Code block":"","Insert code block":"کوڈ خانہ نصب کیرں","Plain text":"سادہ متن"})}(window.CKEDITOR_TRANSLATIONS||(window.CKEDITOR_TRANSLATIONS={}));

View File

@ -0,0 +1 @@
!function(i){const n=i.uz=i.uz||{};n.dictionary=Object.assign(n.dictionary||{},{"Code block":"","Insert code block":"Kodni kiritish","Plain text":"Oddiy matn"})}(window.CKEDITOR_TRANSLATIONS||(window.CKEDITOR_TRANSLATIONS={}));

View File

@ -0,0 +1 @@
!function(n){const i=n.vi=n.vi||{};i.dictionary=Object.assign(i.dictionary||{},{"Code block":"Khối mã","Insert code block":"Chèn khối mã","Plain text":"Văn bản thuần"})}(window.CKEDITOR_TRANSLATIONS||(window.CKEDITOR_TRANSLATIONS={}));

View File

@ -0,0 +1 @@
!function(n){const c=n["zh-cn"]=n["zh-cn"]||{};c.dictionary=Object.assign(c.dictionary||{},{"Code block":"代码块","Insert code block":"插入代码块","Plain text":"纯文本"})}(window.CKEDITOR_TRANSLATIONS||(window.CKEDITOR_TRANSLATIONS={}));

View File

@ -0,0 +1 @@
!function(n){const o=n.zh=n.zh||{};o.dictionary=Object.assign(o.dictionary||{},{"Code block":"程式碼區塊","Insert code block":"插入程式碼區塊","Plain text":"純文字"})}(window.CKEDITOR_TRANSLATIONS||(window.CKEDITOR_TRANSLATIONS={}));

View File

@ -0,0 +1,34 @@
{
"plugins": [
{
"name": "Code blocks",
"className": "CodeBlock",
"description": "Allows for inserting and editing of blocks of preformatted code with the programming language assigned.",
"docs": "features/code-blocks.html",
"path": "src/codeblock.js",
"uiComponents": [
{
"type": "Button",
"name": "codeBlock",
"iconPath": "@ckeditor/ckeditor5-core/theme/icons/codeblock.svg"
}
],
"htmlOutput": [
{
"elements": "pre"
},
{
"elements": "code",
"classes": "language-*",
"_comment": "By default, the language of the code block is represented as a CSS class prefixed by `language-`"
},
{
"elements": "code",
"classes": "*",
"isAlternative": true,
"_comment": "The CSS class name can be customized via the `config.codeBlock.languages` array."
}
]
}
]
}

View File

@ -0,0 +1,5 @@
{
"Insert code block": "A label of the button that allows inserting a new code block into the editor content.",
"Plain text": "A language of the code block in the editor content when no specific programming language is associated with it.",
"Code block": "The accessible label of the menu bar button that inserts a code block into editor content."
}

View File

@ -0,0 +1,30 @@
# Copyright (c) 2003-2024, CKSource Holding sp. z o.o. All rights reserved.
#
# !!! IMPORTANT !!!
#
# Before you edit this file, please keep in mind that contributing to the project
# translations is possible ONLY via the Transifex online service.
#
# To submit your translations, visit https://www.transifex.com/ckeditor/ckeditor5.
#
# To learn more, check out the official contributor's guide:
# https://ckeditor.com/docs/ckeditor5/latest/framework/guides/contributing/contributing.html
#
msgid ""
msgstr ""
"Language-Team: Afrikaans (https://app.transifex.com/ckeditor/teams/11143/af/)\n"
"Language: af\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
msgctxt "A label of the button that allows inserting a new code block into the editor content."
msgid "Insert code block"
msgstr "Voeg bronkodeblok in"
msgctxt "A language of the code block in the editor content when no specific programming language is associated with it."
msgid "Plain text"
msgstr "Gewone skrif"
msgctxt "The accessible label of the menu bar button that inserts a code block into editor content."
msgid "Code block"
msgstr ""

View File

@ -0,0 +1,30 @@
# Copyright (c) 2003-2024, CKSource Holding sp. z o.o. All rights reserved.
#
# !!! IMPORTANT !!!
#
# Before you edit this file, please keep in mind that contributing to the project
# translations is possible ONLY via the Transifex online service.
#
# To submit your translations, visit https://www.transifex.com/ckeditor/ckeditor5.
#
# To learn more, check out the official contributor's guide:
# https://ckeditor.com/docs/ckeditor5/latest/framework/guides/contributing/contributing.html
#
msgid ""
msgstr ""
"Language-Team: Arabic (https://app.transifex.com/ckeditor/teams/11143/ar/)\n"
"Language: ar\n"
"Plural-Forms: nplurals=6; plural=n==0 ? 0 : n==1 ? 1 : n==2 ? 2 : n%100>=3 && n%100<=10 ? 3 : n%100>=11 && n%100<=99 ? 4 : 5;\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
msgctxt "A label of the button that allows inserting a new code block into the editor content."
msgid "Insert code block"
msgstr "إدراج كتلة تعليمات برمجية"
msgctxt "A language of the code block in the editor content when no specific programming language is associated with it."
msgid "Plain text"
msgstr "نص عادي"
msgctxt "The accessible label of the menu bar button that inserts a code block into editor content."
msgid "Code block"
msgstr "كتلة تعليمات برمجية"

View File

@ -0,0 +1,30 @@
# Copyright (c) 2003-2024, CKSource Holding sp. z o.o. All rights reserved.
#
# !!! IMPORTANT !!!
#
# Before you edit this file, please keep in mind that contributing to the project
# translations is possible ONLY via the Transifex online service.
#
# To submit your translations, visit https://www.transifex.com/ckeditor/ckeditor5.
#
# To learn more, check out the official contributor's guide:
# https://ckeditor.com/docs/ckeditor5/latest/framework/guides/contributing/contributing.html
#
msgid ""
msgstr ""
"Language-Team: Azerbaijani (https://app.transifex.com/ckeditor/teams/11143/az/)\n"
"Language: az\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
msgctxt "A label of the button that allows inserting a new code block into the editor content."
msgid "Insert code block"
msgstr "Kod blokunu əlavə et"
msgctxt "A language of the code block in the editor content when no specific programming language is associated with it."
msgid "Plain text"
msgstr "Sadə mətn"
msgctxt "The accessible label of the menu bar button that inserts a code block into editor content."
msgid "Code block"
msgstr ""

View File

@ -0,0 +1,30 @@
# Copyright (c) 2003-2024, CKSource Holding sp. z o.o. All rights reserved.
#
# !!! IMPORTANT !!!
#
# Before you edit this file, please keep in mind that contributing to the project
# translations is possible ONLY via the Transifex online service.
#
# To submit your translations, visit https://www.transifex.com/ckeditor/ckeditor5.
#
# To learn more, check out the official contributor's guide:
# https://ckeditor.com/docs/ckeditor5/latest/framework/guides/contributing/contributing.html
#
msgid ""
msgstr ""
"Language-Team: Bulgarian (https://app.transifex.com/ckeditor/teams/11143/bg/)\n"
"Language: bg\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
msgctxt "A label of the button that allows inserting a new code block into the editor content."
msgid "Insert code block"
msgstr "Въведи кодов блок"
msgctxt "A language of the code block in the editor content when no specific programming language is associated with it."
msgid "Plain text"
msgstr "Обикновен текст"
msgctxt "The accessible label of the menu bar button that inserts a code block into editor content."
msgid "Code block"
msgstr "Кодов блок"

View File

@ -0,0 +1,30 @@
# Copyright (c) 2003-2024, CKSource Holding sp. z o.o. All rights reserved.
#
# !!! IMPORTANT !!!
#
# Before you edit this file, please keep in mind that contributing to the project
# translations is possible ONLY via the Transifex online service.
#
# To submit your translations, visit https://www.transifex.com/ckeditor/ckeditor5.
#
# To learn more, check out the official contributor's guide:
# https://ckeditor.com/docs/ckeditor5/latest/framework/guides/contributing/contributing.html
#
msgid ""
msgstr ""
"Language-Team: Bengali (https://app.transifex.com/ckeditor/teams/11143/bn/)\n"
"Language: bn\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
msgctxt "A label of the button that allows inserting a new code block into the editor content."
msgid "Insert code block"
msgstr "কোড ব্লক ঢোকান"
msgctxt "A language of the code block in the editor content when no specific programming language is associated with it."
msgid "Plain text"
msgstr "প্লেইন টেক্সট"
msgctxt "The accessible label of the menu bar button that inserts a code block into editor content."
msgid "Code block"
msgstr "কোড ব্লক"

View File

@ -0,0 +1,30 @@
# Copyright (c) 2003-2024, CKSource Holding sp. z o.o. All rights reserved.
#
# !!! IMPORTANT !!!
#
# Before you edit this file, please keep in mind that contributing to the project
# translations is possible ONLY via the Transifex online service.
#
# To submit your translations, visit https://www.transifex.com/ckeditor/ckeditor5.
#
# To learn more, check out the official contributor's guide:
# https://ckeditor.com/docs/ckeditor5/latest/framework/guides/contributing/contributing.html
#
msgid ""
msgstr ""
"Language-Team: Bosnian (https://app.transifex.com/ckeditor/teams/11143/bs/)\n"
"Language: bs\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
msgctxt "A label of the button that allows inserting a new code block into the editor content."
msgid "Insert code block"
msgstr "Umetni kod blok"
msgctxt "A language of the code block in the editor content when no specific programming language is associated with it."
msgid "Plain text"
msgstr "Tekst"
msgctxt "The accessible label of the menu bar button that inserts a code block into editor content."
msgid "Code block"
msgstr ""

View File

@ -0,0 +1,30 @@
# Copyright (c) 2003-2024, CKSource Holding sp. z o.o. All rights reserved.
#
# !!! IMPORTANT !!!
#
# Before you edit this file, please keep in mind that contributing to the project
# translations is possible ONLY via the Transifex online service.
#
# To submit your translations, visit https://www.transifex.com/ckeditor/ckeditor5.
#
# To learn more, check out the official contributor's guide:
# https://ckeditor.com/docs/ckeditor5/latest/framework/guides/contributing/contributing.html
#
msgid ""
msgstr ""
"Language-Team: Catalan (https://app.transifex.com/ckeditor/teams/11143/ca/)\n"
"Language: ca\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
msgctxt "A label of the button that allows inserting a new code block into the editor content."
msgid "Insert code block"
msgstr "Introduir un bloc de codi"
msgctxt "A language of the code block in the editor content when no specific programming language is associated with it."
msgid "Plain text"
msgstr "Text simple"
msgctxt "The accessible label of the menu bar button that inserts a code block into editor content."
msgid "Code block"
msgstr "Bloc de codis"

View File

@ -0,0 +1,30 @@
# Copyright (c) 2003-2024, CKSource Holding sp. z o.o. All rights reserved.
#
# !!! IMPORTANT !!!
#
# Before you edit this file, please keep in mind that contributing to the project
# translations is possible ONLY via the Transifex online service.
#
# To submit your translations, visit https://www.transifex.com/ckeditor/ckeditor5.
#
# To learn more, check out the official contributor's guide:
# https://ckeditor.com/docs/ckeditor5/latest/framework/guides/contributing/contributing.html
#
msgid ""
msgstr ""
"Language-Team: Czech (https://app.transifex.com/ckeditor/teams/11143/cs/)\n"
"Language: cs\n"
"Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n == 1 && n % 1 == 0) ? 0 : (n >= 2 && n <= 4 && n % 1 == 0) ? 1: (n % 1 != 0 ) ? 2 : 3;\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
msgctxt "A label of the button that allows inserting a new code block into the editor content."
msgid "Insert code block"
msgstr "Vložit blok zdrojového kódu"
msgctxt "A language of the code block in the editor content when no specific programming language is associated with it."
msgid "Plain text"
msgstr "Prostý text"
msgctxt "The accessible label of the menu bar button that inserts a code block into editor content."
msgid "Code block"
msgstr "Blok kódu"

View File

@ -0,0 +1,30 @@
# Copyright (c) 2003-2024, CKSource Holding sp. z o.o. All rights reserved.
#
# !!! IMPORTANT !!!
#
# Before you edit this file, please keep in mind that contributing to the project
# translations is possible ONLY via the Transifex online service.
#
# To submit your translations, visit https://www.transifex.com/ckeditor/ckeditor5.
#
# To learn more, check out the official contributor's guide:
# https://ckeditor.com/docs/ckeditor5/latest/framework/guides/contributing/contributing.html
#
msgid ""
msgstr ""
"Language-Team: Danish (https://app.transifex.com/ckeditor/teams/11143/da/)\n"
"Language: da\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
msgctxt "A label of the button that allows inserting a new code block into the editor content."
msgid "Insert code block"
msgstr "Indsæt kodeblok"
msgctxt "A language of the code block in the editor content when no specific programming language is associated with it."
msgid "Plain text"
msgstr "Plain tekst"
msgctxt "The accessible label of the menu bar button that inserts a code block into editor content."
msgid "Code block"
msgstr "Kodeblok"

View File

@ -0,0 +1,30 @@
# Copyright (c) 2003-2024, CKSource Holding sp. z o.o. All rights reserved.
#
# !!! IMPORTANT !!!
#
# Before you edit this file, please keep in mind that contributing to the project
# translations is possible ONLY via the Transifex online service.
#
# To submit your translations, visit https://www.transifex.com/ckeditor/ckeditor5.
#
# To learn more, check out the official contributor's guide:
# https://ckeditor.com/docs/ckeditor5/latest/framework/guides/contributing/contributing.html
#
msgid ""
msgstr ""
"Language-Team: German (Switzerland) (https://app.transifex.com/ckeditor/teams/11143/de_CH/)\n"
"Language: de_CH\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
msgctxt "A label of the button that allows inserting a new code block into the editor content."
msgid "Insert code block"
msgstr "Code-Block einfügen"
msgctxt "A language of the code block in the editor content when no specific programming language is associated with it."
msgid "Plain text"
msgstr "Nur Text"
msgctxt "The accessible label of the menu bar button that inserts a code block into editor content."
msgid "Code block"
msgstr ""

View File

@ -0,0 +1,30 @@
# Copyright (c) 2003-2024, CKSource Holding sp. z o.o. All rights reserved.
#
# !!! IMPORTANT !!!
#
# Before you edit this file, please keep in mind that contributing to the project
# translations is possible ONLY via the Transifex online service.
#
# To submit your translations, visit https://www.transifex.com/ckeditor/ckeditor5.
#
# To learn more, check out the official contributor's guide:
# https://ckeditor.com/docs/ckeditor5/latest/framework/guides/contributing/contributing.html
#
msgid ""
msgstr ""
"Language-Team: German (https://app.transifex.com/ckeditor/teams/11143/de/)\n"
"Language: de\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
msgctxt "A label of the button that allows inserting a new code block into the editor content."
msgid "Insert code block"
msgstr "Code-Block einfügen"
msgctxt "A language of the code block in the editor content when no specific programming language is associated with it."
msgid "Plain text"
msgstr "Nur Text"
msgctxt "The accessible label of the menu bar button that inserts a code block into editor content."
msgid "Code block"
msgstr "Codeblock"

View File

@ -0,0 +1,30 @@
# Copyright (c) 2003-2024, CKSource Holding sp. z o.o. All rights reserved.
#
# !!! IMPORTANT !!!
#
# Before you edit this file, please keep in mind that contributing to the project
# translations is possible ONLY via the Transifex online service.
#
# To submit your translations, visit https://www.transifex.com/ckeditor/ckeditor5.
#
# To learn more, check out the official contributor's guide:
# https://ckeditor.com/docs/ckeditor5/latest/framework/guides/contributing/contributing.html
#
msgid ""
msgstr ""
"Language-Team: Greek (https://app.transifex.com/ckeditor/teams/11143/el/)\n"
"Language: el\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
msgctxt "A label of the button that allows inserting a new code block into the editor content."
msgid "Insert code block"
msgstr "Εισαγωγή τμήματος κώδικα"
msgctxt "A language of the code block in the editor content when no specific programming language is associated with it."
msgid "Plain text"
msgstr "Απλό κέιμενο"
msgctxt "The accessible label of the menu bar button that inserts a code block into editor content."
msgid "Code block"
msgstr "Μπλοκ κώδικα"

View File

@ -0,0 +1,30 @@
# Copyright (c) 2003-2024, CKSource Holding sp. z o.o. All rights reserved.
#
# !!! IMPORTANT !!!
#
# Before you edit this file, please keep in mind that contributing to the project
# translations is possible ONLY via the Transifex online service.
#
# To submit your translations, visit https://www.transifex.com/ckeditor/ckeditor5.
#
# To learn more, check out the official contributor's guide:
# https://ckeditor.com/docs/ckeditor5/latest/framework/guides/contributing/contributing.html
#
msgid ""
msgstr ""
"Language-Team: English (Australia) (https://app.transifex.com/ckeditor/teams/11143/en_AU/)\n"
"Language: en_AU\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
msgctxt "A label of the button that allows inserting a new code block into the editor content."
msgid "Insert code block"
msgstr "Insert code block"
msgctxt "A language of the code block in the editor content when no specific programming language is associated with it."
msgid "Plain text"
msgstr "Plain text"
msgctxt "The accessible label of the menu bar button that inserts a code block into editor content."
msgid "Code block"
msgstr ""

View File

@ -0,0 +1,30 @@
# Copyright (c) 2003-2024, CKSource Holding sp. z o.o. All rights reserved.
#
# !!! IMPORTANT !!!
#
# Before you edit this file, please keep in mind that contributing to the project
# translations is possible ONLY via the Transifex online service.
#
# To submit your translations, visit https://www.transifex.com/ckeditor/ckeditor5.
#
# To learn more, check out the official contributor's guide:
# https://ckeditor.com/docs/ckeditor5/latest/framework/guides/contributing/contributing.html
#
msgid ""
msgstr ""
"Language: \n"
"Language-Team: \n"
"Plural-Forms: \n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
msgctxt "A label of the button that allows inserting a new code block into the editor content."
msgid "Insert code block"
msgstr "Insert code block"
msgctxt "A language of the code block in the editor content when no specific programming language is associated with it."
msgid "Plain text"
msgstr "Plain text"
msgctxt "The accessible label of the menu bar button that inserts a code block into editor content."
msgid "Code block"
msgstr "Code block"

View File

@ -0,0 +1,30 @@
# Copyright (c) 2003-2024, CKSource Holding sp. z o.o. All rights reserved.
#
# !!! IMPORTANT !!!
#
# Before you edit this file, please keep in mind that contributing to the project
# translations is possible ONLY via the Transifex online service.
#
# To submit your translations, visit https://www.transifex.com/ckeditor/ckeditor5.
#
# To learn more, check out the official contributor's guide:
# https://ckeditor.com/docs/ckeditor5/latest/framework/guides/contributing/contributing.html
#
msgid ""
msgstr ""
"Language-Team: Spanish (Colombia) (https://app.transifex.com/ckeditor/teams/11143/es_CO/)\n"
"Language: es_CO\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n == 1 ? 0 : n != 0 && n % 1000000 == 0 ? 1 : 2;\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
msgctxt "A label of the button that allows inserting a new code block into the editor content."
msgid "Insert code block"
msgstr "Insertar bloque de código"
msgctxt "A language of the code block in the editor content when no specific programming language is associated with it."
msgid "Plain text"
msgstr "Texto plano"
msgctxt "The accessible label of the menu bar button that inserts a code block into editor content."
msgid "Code block"
msgstr ""

View File

@ -0,0 +1,30 @@
# Copyright (c) 2003-2024, CKSource Holding sp. z o.o. All rights reserved.
#
# !!! IMPORTANT !!!
#
# Before you edit this file, please keep in mind that contributing to the project
# translations is possible ONLY via the Transifex online service.
#
# To submit your translations, visit https://www.transifex.com/ckeditor/ckeditor5.
#
# To learn more, check out the official contributor's guide:
# https://ckeditor.com/docs/ckeditor5/latest/framework/guides/contributing/contributing.html
#
msgid ""
msgstr ""
"Language-Team: Spanish (https://app.transifex.com/ckeditor/teams/11143/es/)\n"
"Language: es\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n == 1 ? 0 : n != 0 && n % 1000000 == 0 ? 1 : 2;\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
msgctxt "A label of the button that allows inserting a new code block into the editor content."
msgid "Insert code block"
msgstr "Insertar bloque de código"
msgctxt "A language of the code block in the editor content when no specific programming language is associated with it."
msgid "Plain text"
msgstr "Texto plano"
msgctxt "The accessible label of the menu bar button that inserts a code block into editor content."
msgid "Code block"
msgstr "Bloque de código"

View File

@ -0,0 +1,30 @@
# Copyright (c) 2003-2024, CKSource Holding sp. z o.o. All rights reserved.
#
# !!! IMPORTANT !!!
#
# Before you edit this file, please keep in mind that contributing to the project
# translations is possible ONLY via the Transifex online service.
#
# To submit your translations, visit https://www.transifex.com/ckeditor/ckeditor5.
#
# To learn more, check out the official contributor's guide:
# https://ckeditor.com/docs/ckeditor5/latest/framework/guides/contributing/contributing.html
#
msgid ""
msgstr ""
"Language-Team: Estonian (https://app.transifex.com/ckeditor/teams/11143/et/)\n"
"Language: et\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
msgctxt "A label of the button that allows inserting a new code block into the editor content."
msgid "Insert code block"
msgstr "Sisesta koodiplokk"
msgctxt "A language of the code block in the editor content when no specific programming language is associated with it."
msgid "Plain text"
msgstr "Lihtsalt tekst"
msgctxt "The accessible label of the menu bar button that inserts a code block into editor content."
msgid "Code block"
msgstr "Koodiplokk"

View File

@ -0,0 +1,30 @@
# Copyright (c) 2003-2024, CKSource Holding sp. z o.o. All rights reserved.
#
# !!! IMPORTANT !!!
#
# Before you edit this file, please keep in mind that contributing to the project
# translations is possible ONLY via the Transifex online service.
#
# To submit your translations, visit https://www.transifex.com/ckeditor/ckeditor5.
#
# To learn more, check out the official contributor's guide:
# https://ckeditor.com/docs/ckeditor5/latest/framework/guides/contributing/contributing.html
#
msgid ""
msgstr ""
"Language-Team: Persian (https://app.transifex.com/ckeditor/teams/11143/fa/)\n"
"Language: fa\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
msgctxt "A label of the button that allows inserting a new code block into the editor content."
msgid "Insert code block"
msgstr "درج بلوک کد"
msgctxt "A language of the code block in the editor content when no specific programming language is associated with it."
msgid "Plain text"
msgstr "متن ساده"
msgctxt "The accessible label of the menu bar button that inserts a code block into editor content."
msgid "Code block"
msgstr ""

View File

@ -0,0 +1,30 @@
# Copyright (c) 2003-2024, CKSource Holding sp. z o.o. All rights reserved.
#
# !!! IMPORTANT !!!
#
# Before you edit this file, please keep in mind that contributing to the project
# translations is possible ONLY via the Transifex online service.
#
# To submit your translations, visit https://www.transifex.com/ckeditor/ckeditor5.
#
# To learn more, check out the official contributor's guide:
# https://ckeditor.com/docs/ckeditor5/latest/framework/guides/contributing/contributing.html
#
msgid ""
msgstr ""
"Language-Team: Finnish (https://app.transifex.com/ckeditor/teams/11143/fi/)\n"
"Language: fi\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
msgctxt "A label of the button that allows inserting a new code block into the editor content."
msgid "Insert code block"
msgstr "Liitä koodilohko"
msgctxt "A language of the code block in the editor content when no specific programming language is associated with it."
msgid "Plain text"
msgstr "Pelkkä teksti"
msgctxt "The accessible label of the menu bar button that inserts a code block into editor content."
msgid "Code block"
msgstr "Koodilohko"

View File

@ -0,0 +1,30 @@
# Copyright (c) 2003-2024, CKSource Holding sp. z o.o. All rights reserved.
#
# !!! IMPORTANT !!!
#
# Before you edit this file, please keep in mind that contributing to the project
# translations is possible ONLY via the Transifex online service.
#
# To submit your translations, visit https://www.transifex.com/ckeditor/ckeditor5.
#
# To learn more, check out the official contributor's guide:
# https://ckeditor.com/docs/ckeditor5/latest/framework/guides/contributing/contributing.html
#
msgid ""
msgstr ""
"Language-Team: French (https://app.transifex.com/ckeditor/teams/11143/fr/)\n"
"Language: fr\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n == 0 || n == 1) ? 0 : n != 0 && n % 1000000 == 0 ? 1 : 2;\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
msgctxt "A label of the button that allows inserting a new code block into the editor content."
msgid "Insert code block"
msgstr "Insérer un bloc de code"
msgctxt "A language of the code block in the editor content when no specific programming language is associated with it."
msgid "Plain text"
msgstr "Texte brut"
msgctxt "The accessible label of the menu bar button that inserts a code block into editor content."
msgid "Code block"
msgstr "Bloc de code"

View File

@ -0,0 +1,30 @@
# Copyright (c) 2003-2024, CKSource Holding sp. z o.o. All rights reserved.
#
# !!! IMPORTANT !!!
#
# Before you edit this file, please keep in mind that contributing to the project
# translations is possible ONLY via the Transifex online service.
#
# To submit your translations, visit https://www.transifex.com/ckeditor/ckeditor5.
#
# To learn more, check out the official contributor's guide:
# https://ckeditor.com/docs/ckeditor5/latest/framework/guides/contributing/contributing.html
#
msgid ""
msgstr ""
"Language-Team: Galician (https://app.transifex.com/ckeditor/teams/11143/gl/)\n"
"Language: gl\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
msgctxt "A label of the button that allows inserting a new code block into the editor content."
msgid "Insert code block"
msgstr "Inserir bloque de código"
msgctxt "A language of the code block in the editor content when no specific programming language is associated with it."
msgid "Plain text"
msgstr "Texto simple"
msgctxt "The accessible label of the menu bar button that inserts a code block into editor content."
msgid "Code block"
msgstr ""

View File

@ -0,0 +1,30 @@
# Copyright (c) 2003-2024, CKSource Holding sp. z o.o. All rights reserved.
#
# !!! IMPORTANT !!!
#
# Before you edit this file, please keep in mind that contributing to the project
# translations is possible ONLY via the Transifex online service.
#
# To submit your translations, visit https://www.transifex.com/ckeditor/ckeditor5.
#
# To learn more, check out the official contributor's guide:
# https://ckeditor.com/docs/ckeditor5/latest/framework/guides/contributing/contributing.html
#
msgid ""
msgstr ""
"Language-Team: Hebrew (https://app.transifex.com/ckeditor/teams/11143/he/)\n"
"Language: he\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n == 1 && n % 1 == 0) ? 0 : (n == 2 && n % 1 == 0) ? 1: 2;\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
msgctxt "A label of the button that allows inserting a new code block into the editor content."
msgid "Insert code block"
msgstr "הוספת קטע קוד"
msgctxt "A language of the code block in the editor content when no specific programming language is associated with it."
msgid "Plain text"
msgstr "טקסט פשוט"
msgctxt "The accessible label of the menu bar button that inserts a code block into editor content."
msgid "Code block"
msgstr "בלוק קוד"

View File

@ -0,0 +1,30 @@
# Copyright (c) 2003-2024, CKSource Holding sp. z o.o. All rights reserved.
#
# !!! IMPORTANT !!!
#
# Before you edit this file, please keep in mind that contributing to the project
# translations is possible ONLY via the Transifex online service.
#
# To submit your translations, visit https://www.transifex.com/ckeditor/ckeditor5.
#
# To learn more, check out the official contributor's guide:
# https://ckeditor.com/docs/ckeditor5/latest/framework/guides/contributing/contributing.html
#
msgid ""
msgstr ""
"Language-Team: Hindi (https://app.transifex.com/ckeditor/teams/11143/hi/)\n"
"Language: hi\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
msgctxt "A label of the button that allows inserting a new code block into the editor content."
msgid "Insert code block"
msgstr "Insert code block"
msgctxt "A language of the code block in the editor content when no specific programming language is associated with it."
msgid "Plain text"
msgstr "Plain text"
msgctxt "The accessible label of the menu bar button that inserts a code block into editor content."
msgid "Code block"
msgstr "कोड ब्लॉक"

View File

@ -0,0 +1,30 @@
# Copyright (c) 2003-2024, CKSource Holding sp. z o.o. All rights reserved.
#
# !!! IMPORTANT !!!
#
# Before you edit this file, please keep in mind that contributing to the project
# translations is possible ONLY via the Transifex online service.
#
# To submit your translations, visit https://www.transifex.com/ckeditor/ckeditor5.
#
# To learn more, check out the official contributor's guide:
# https://ckeditor.com/docs/ckeditor5/latest/framework/guides/contributing/contributing.html
#
msgid ""
msgstr ""
"Language-Team: Croatian (https://app.transifex.com/ckeditor/teams/11143/hr/)\n"
"Language: hr\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
msgctxt "A label of the button that allows inserting a new code block into the editor content."
msgid "Insert code block"
msgstr "Umetni blok koda"
msgctxt "A language of the code block in the editor content when no specific programming language is associated with it."
msgid "Plain text"
msgstr "Običan tekst"
msgctxt "The accessible label of the menu bar button that inserts a code block into editor content."
msgid "Code block"
msgstr ""

View File

@ -0,0 +1,30 @@
# Copyright (c) 2003-2024, CKSource Holding sp. z o.o. All rights reserved.
#
# !!! IMPORTANT !!!
#
# Before you edit this file, please keep in mind that contributing to the project
# translations is possible ONLY via the Transifex online service.
#
# To submit your translations, visit https://www.transifex.com/ckeditor/ckeditor5.
#
# To learn more, check out the official contributor's guide:
# https://ckeditor.com/docs/ckeditor5/latest/framework/guides/contributing/contributing.html
#
msgid ""
msgstr ""
"Language-Team: Hungarian (https://app.transifex.com/ckeditor/teams/11143/hu/)\n"
"Language: hu\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
msgctxt "A label of the button that allows inserting a new code block into the editor content."
msgid "Insert code block"
msgstr "Kód blokk beszúrása"
msgctxt "A language of the code block in the editor content when no specific programming language is associated with it."
msgid "Plain text"
msgstr "Egyszerű szöveg"
msgctxt "The accessible label of the menu bar button that inserts a code block into editor content."
msgid "Code block"
msgstr "Kódblokk"

View File

@ -0,0 +1,30 @@
# Copyright (c) 2003-2024, CKSource Holding sp. z o.o. All rights reserved.
#
# !!! IMPORTANT !!!
#
# Before you edit this file, please keep in mind that contributing to the project
# translations is possible ONLY via the Transifex online service.
#
# To submit your translations, visit https://www.transifex.com/ckeditor/ckeditor5.
#
# To learn more, check out the official contributor's guide:
# https://ckeditor.com/docs/ckeditor5/latest/framework/guides/contributing/contributing.html
#
msgid ""
msgstr ""
"Language-Team: Indonesian (https://app.transifex.com/ckeditor/teams/11143/id/)\n"
"Language: id\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
msgctxt "A label of the button that allows inserting a new code block into the editor content."
msgid "Insert code block"
msgstr "Sisipkan blok kode"
msgctxt "A language of the code block in the editor content when no specific programming language is associated with it."
msgid "Plain text"
msgstr "Teks mentah"
msgctxt "The accessible label of the menu bar button that inserts a code block into editor content."
msgid "Code block"
msgstr "Blok kode"

View File

@ -0,0 +1,30 @@
# Copyright (c) 2003-2024, CKSource Holding sp. z o.o. All rights reserved.
#
# !!! IMPORTANT !!!
#
# Before you edit this file, please keep in mind that contributing to the project
# translations is possible ONLY via the Transifex online service.
#
# To submit your translations, visit https://www.transifex.com/ckeditor/ckeditor5.
#
# To learn more, check out the official contributor's guide:
# https://ckeditor.com/docs/ckeditor5/latest/framework/guides/contributing/contributing.html
#
msgid ""
msgstr ""
"Language-Team: Italian (https://app.transifex.com/ckeditor/teams/11143/it/)\n"
"Language: it\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n == 1 ? 0 : n != 0 && n % 1000000 == 0 ? 1 : 2;\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
msgctxt "A label of the button that allows inserting a new code block into the editor content."
msgid "Insert code block"
msgstr "Inserisci blocco di codice"
msgctxt "A language of the code block in the editor content when no specific programming language is associated with it."
msgid "Plain text"
msgstr "Testo semplice"
msgctxt "The accessible label of the menu bar button that inserts a code block into editor content."
msgid "Code block"
msgstr "Blocco di codice"

View File

@ -0,0 +1,30 @@
# Copyright (c) 2003-2024, CKSource Holding sp. z o.o. All rights reserved.
#
# !!! IMPORTANT !!!
#
# Before you edit this file, please keep in mind that contributing to the project
# translations is possible ONLY via the Transifex online service.
#
# To submit your translations, visit https://www.transifex.com/ckeditor/ckeditor5.
#
# To learn more, check out the official contributor's guide:
# https://ckeditor.com/docs/ckeditor5/latest/framework/guides/contributing/contributing.html
#
msgid ""
msgstr ""
"Language-Team: Japanese (https://app.transifex.com/ckeditor/teams/11143/ja/)\n"
"Language: ja\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
msgctxt "A label of the button that allows inserting a new code block into the editor content."
msgid "Insert code block"
msgstr "コードブロックの挿入"
msgctxt "A language of the code block in the editor content when no specific programming language is associated with it."
msgid "Plain text"
msgstr "プレインテキスト"
msgctxt "The accessible label of the menu bar button that inserts a code block into editor content."
msgid "Code block"
msgstr "コードブロック"

View File

@ -0,0 +1,30 @@
# Copyright (c) 2003-2024, CKSource Holding sp. z o.o. All rights reserved.
#
# !!! IMPORTANT !!!
#
# Before you edit this file, please keep in mind that contributing to the project
# translations is possible ONLY via the Transifex online service.
#
# To submit your translations, visit https://www.transifex.com/ckeditor/ckeditor5.
#
# To learn more, check out the official contributor's guide:
# https://ckeditor.com/docs/ckeditor5/latest/framework/guides/contributing/contributing.html
#
msgid ""
msgstr ""
"Language-Team: Javanese (https://app.transifex.com/ckeditor/teams/11143/jv/)\n"
"Language: jv\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
msgctxt "A label of the button that allows inserting a new code block into the editor content."
msgid "Insert code block"
msgstr ""
msgctxt "A language of the code block in the editor content when no specific programming language is associated with it."
msgid "Plain text"
msgstr "Seratan biasa"
msgctxt "The accessible label of the menu bar button that inserts a code block into editor content."
msgid "Code block"
msgstr ""

View File

@ -0,0 +1,30 @@
# Copyright (c) 2003-2024, CKSource Holding sp. z o.o. All rights reserved.
#
# !!! IMPORTANT !!!
#
# Before you edit this file, please keep in mind that contributing to the project
# translations is possible ONLY via the Transifex online service.
#
# To submit your translations, visit https://www.transifex.com/ckeditor/ckeditor5.
#
# To learn more, check out the official contributor's guide:
# https://ckeditor.com/docs/ckeditor5/latest/framework/guides/contributing/contributing.html
#
msgid ""
msgstr ""
"Language-Team: Korean (https://app.transifex.com/ckeditor/teams/11143/ko/)\n"
"Language: ko\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
msgctxt "A label of the button that allows inserting a new code block into the editor content."
msgid "Insert code block"
msgstr "코드 블럭 삽입"
msgctxt "A language of the code block in the editor content when no specific programming language is associated with it."
msgid "Plain text"
msgstr "평문"
msgctxt "The accessible label of the menu bar button that inserts a code block into editor content."
msgid "Code block"
msgstr "코드 블록"

View File

@ -0,0 +1,30 @@
# Copyright (c) 2003-2024, CKSource Holding sp. z o.o. All rights reserved.
#
# !!! IMPORTANT !!!
#
# Before you edit this file, please keep in mind that contributing to the project
# translations is possible ONLY via the Transifex online service.
#
# To submit your translations, visit https://www.transifex.com/ckeditor/ckeditor5.
#
# To learn more, check out the official contributor's guide:
# https://ckeditor.com/docs/ckeditor5/latest/framework/guides/contributing/contributing.html
#
msgid ""
msgstr ""
"Language-Team: Kurdish (https://app.transifex.com/ckeditor/teams/11143/ku/)\n"
"Language: ku\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
msgctxt "A label of the button that allows inserting a new code block into the editor content."
msgid "Insert code block"
msgstr "دانانی خشتەی کۆد"
msgctxt "A language of the code block in the editor content when no specific programming language is associated with it."
msgid "Plain text"
msgstr "تێکستی سادە"
msgctxt "The accessible label of the menu bar button that inserts a code block into editor content."
msgid "Code block"
msgstr ""

View File

@ -0,0 +1,30 @@
# Copyright (c) 2003-2024, CKSource Holding sp. z o.o. All rights reserved.
#
# !!! IMPORTANT !!!
#
# Before you edit this file, please keep in mind that contributing to the project
# translations is possible ONLY via the Transifex online service.
#
# To submit your translations, visit https://www.transifex.com/ckeditor/ckeditor5.
#
# To learn more, check out the official contributor's guide:
# https://ckeditor.com/docs/ckeditor5/latest/framework/guides/contributing/contributing.html
#
msgid ""
msgstr ""
"Language-Team: Lithuanian (https://app.transifex.com/ckeditor/teams/11143/lt/)\n"
"Language: lt\n"
"Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n % 10 == 1 && (n % 100 > 19 || n % 100 < 11) ? 0 : (n % 10 >= 2 && n % 10 <=9) && (n % 100 > 19 || n % 100 < 11) ? 1 : n % 1 != 0 ? 2: 3);\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
msgctxt "A label of the button that allows inserting a new code block into the editor content."
msgid "Insert code block"
msgstr "Įterpti codų bloką"
msgctxt "A language of the code block in the editor content when no specific programming language is associated with it."
msgid "Plain text"
msgstr "Paprastasis tekstas"
msgctxt "The accessible label of the menu bar button that inserts a code block into editor content."
msgid "Code block"
msgstr "Kodų blokas"

View File

@ -0,0 +1,30 @@
# Copyright (c) 2003-2024, CKSource Holding sp. z o.o. All rights reserved.
#
# !!! IMPORTANT !!!
#
# Before you edit this file, please keep in mind that contributing to the project
# translations is possible ONLY via the Transifex online service.
#
# To submit your translations, visit https://www.transifex.com/ckeditor/ckeditor5.
#
# To learn more, check out the official contributor's guide:
# https://ckeditor.com/docs/ckeditor5/latest/framework/guides/contributing/contributing.html
#
msgid ""
msgstr ""
"Language-Team: Latvian (https://app.transifex.com/ckeditor/teams/11143/lv/)\n"
"Language: lv\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n != 0 ? 1 : 2);\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
msgctxt "A label of the button that allows inserting a new code block into the editor content."
msgid "Insert code block"
msgstr "Ievietot koda bloku"
msgctxt "A language of the code block in the editor content when no specific programming language is associated with it."
msgid "Plain text"
msgstr "Vienkāršs teksts"
msgctxt "The accessible label of the menu bar button that inserts a code block into editor content."
msgid "Code block"
msgstr "Koda bloks"

View File

@ -0,0 +1,30 @@
# Copyright (c) 2003-2024, CKSource Holding sp. z o.o. All rights reserved.
#
# !!! IMPORTANT !!!
#
# Before you edit this file, please keep in mind that contributing to the project
# translations is possible ONLY via the Transifex online service.
#
# To submit your translations, visit https://www.transifex.com/ckeditor/ckeditor5.
#
# To learn more, check out the official contributor's guide:
# https://ckeditor.com/docs/ckeditor5/latest/framework/guides/contributing/contributing.html
#
msgid ""
msgstr ""
"Language-Team: Malay (https://app.transifex.com/ckeditor/teams/11143/ms/)\n"
"Language: ms\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
msgctxt "A label of the button that allows inserting a new code block into the editor content."
msgid "Insert code block"
msgstr "Masukkan blok kod"
msgctxt "A language of the code block in the editor content when no specific programming language is associated with it."
msgid "Plain text"
msgstr "Teks kosong"
msgctxt "The accessible label of the menu bar button that inserts a code block into editor content."
msgid "Code block"
msgstr "Sekatan kod"

View File

@ -0,0 +1,30 @@
# Copyright (c) 2003-2024, CKSource Holding sp. z o.o. All rights reserved.
#
# !!! IMPORTANT !!!
#
# Before you edit this file, please keep in mind that contributing to the project
# translations is possible ONLY via the Transifex online service.
#
# To submit your translations, visit https://www.transifex.com/ckeditor/ckeditor5.
#
# To learn more, check out the official contributor's guide:
# https://ckeditor.com/docs/ckeditor5/latest/framework/guides/contributing/contributing.html
#
msgid ""
msgstr ""
"Language-Team: Dutch (https://app.transifex.com/ckeditor/teams/11143/nl/)\n"
"Language: nl\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
msgctxt "A label of the button that allows inserting a new code block into the editor content."
msgid "Insert code block"
msgstr "Codeblok invoegen"
msgctxt "A language of the code block in the editor content when no specific programming language is associated with it."
msgid "Plain text"
msgstr "Platte tekst"
msgctxt "The accessible label of the menu bar button that inserts a code block into editor content."
msgid "Code block"
msgstr "Codeblok"

View File

@ -0,0 +1,30 @@
# Copyright (c) 2003-2024, CKSource Holding sp. z o.o. All rights reserved.
#
# !!! IMPORTANT !!!
#
# Before you edit this file, please keep in mind that contributing to the project
# translations is possible ONLY via the Transifex online service.
#
# To submit your translations, visit https://www.transifex.com/ckeditor/ckeditor5.
#
# To learn more, check out the official contributor's guide:
# https://ckeditor.com/docs/ckeditor5/latest/framework/guides/contributing/contributing.html
#
msgid ""
msgstr ""
"Language-Team: Norwegian (https://app.transifex.com/ckeditor/teams/11143/no/)\n"
"Language: no\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
msgctxt "A label of the button that allows inserting a new code block into the editor content."
msgid "Insert code block"
msgstr "Sett inn kodeblokk"
msgctxt "A language of the code block in the editor content when no specific programming language is associated with it."
msgid "Plain text"
msgstr "Ren tekst"
msgctxt "The accessible label of the menu bar button that inserts a code block into editor content."
msgid "Code block"
msgstr "Kodeblokk"

View File

@ -0,0 +1,30 @@
# Copyright (c) 2003-2024, CKSource Holding sp. z o.o. All rights reserved.
#
# !!! IMPORTANT !!!
#
# Before you edit this file, please keep in mind that contributing to the project
# translations is possible ONLY via the Transifex online service.
#
# To submit your translations, visit https://www.transifex.com/ckeditor/ckeditor5.
#
# To learn more, check out the official contributor's guide:
# https://ckeditor.com/docs/ckeditor5/latest/framework/guides/contributing/contributing.html
#
msgid ""
msgstr ""
"Language-Team: Polish (https://app.transifex.com/ckeditor/teams/11143/pl/)\n"
"Language: pl\n"
"Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n==1 ? 0 : (n%10>=2 && n%10<=4) && (n%100<12 || n%100>14) ? 1 : n!=1 && (n%10>=0 && n%10<=1) || (n%10>=5 && n%10<=9) || (n%100>=12 && n%100<=14) ? 2 : 3);\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
msgctxt "A label of the button that allows inserting a new code block into the editor content."
msgid "Insert code block"
msgstr "Wstaw blok kodu"
msgctxt "A language of the code block in the editor content when no specific programming language is associated with it."
msgid "Plain text"
msgstr "Zwykły tekst"
msgctxt "The accessible label of the menu bar button that inserts a code block into editor content."
msgid "Code block"
msgstr "Blok kodu"

View File

@ -0,0 +1,30 @@
# Copyright (c) 2003-2024, CKSource Holding sp. z o.o. All rights reserved.
#
# !!! IMPORTANT !!!
#
# Before you edit this file, please keep in mind that contributing to the project
# translations is possible ONLY via the Transifex online service.
#
# To submit your translations, visit https://www.transifex.com/ckeditor/ckeditor5.
#
# To learn more, check out the official contributor's guide:
# https://ckeditor.com/docs/ckeditor5/latest/framework/guides/contributing/contributing.html
#
msgid ""
msgstr ""
"Language-Team: Portuguese (Brazil) (https://app.transifex.com/ckeditor/teams/11143/pt_BR/)\n"
"Language: pt_BR\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n == 0 || n == 1) ? 0 : n != 0 && n % 1000000 == 0 ? 1 : 2;\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
msgctxt "A label of the button that allows inserting a new code block into the editor content."
msgid "Insert code block"
msgstr "Inserir bloco de código"
msgctxt "A language of the code block in the editor content when no specific programming language is associated with it."
msgid "Plain text"
msgstr "Texto sem formatação"
msgctxt "The accessible label of the menu bar button that inserts a code block into editor content."
msgid "Code block"
msgstr "Bloco de código"

View File

@ -0,0 +1,30 @@
# Copyright (c) 2003-2024, CKSource Holding sp. z o.o. All rights reserved.
#
# !!! IMPORTANT !!!
#
# Before you edit this file, please keep in mind that contributing to the project
# translations is possible ONLY via the Transifex online service.
#
# To submit your translations, visit https://www.transifex.com/ckeditor/ckeditor5.
#
# To learn more, check out the official contributor's guide:
# https://ckeditor.com/docs/ckeditor5/latest/framework/guides/contributing/contributing.html
#
msgid ""
msgstr ""
"Language-Team: Portuguese (https://app.transifex.com/ckeditor/teams/11143/pt/)\n"
"Language: pt\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n == 0 || n == 1) ? 0 : n != 0 && n % 1000000 == 0 ? 1 : 2;\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
msgctxt "A label of the button that allows inserting a new code block into the editor content."
msgid "Insert code block"
msgstr "Inserir bloco de citação"
msgctxt "A language of the code block in the editor content when no specific programming language is associated with it."
msgid "Plain text"
msgstr "Texto simples"
msgctxt "The accessible label of the menu bar button that inserts a code block into editor content."
msgid "Code block"
msgstr "Bloco de código"

Some files were not shown because too many files have changed in this diff Show More